Tamazight

Portail sur Tamazight
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

  Azul Tizi Ouzou

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
aghiles



Messages : 20
Date d'inscription : 06/09/2010

MessageSujet: Azul Tizi Ouzou   Sam 26 Mar - 9:29

J'aimerai vous proposez cette chanson qui me fait sincèrement chaud au coeur.

Elle est en Tamazight du Rif et elle s'intitule "Azul Tizi Ouzou"

http://www.youtube.com/watch?v=Kk0NIFxA0Gw&feature=player_embedded#at=24
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin
avatar

Messages : 1406
Date d'inscription : 04/09/2009
Age : 34

MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   Lun 28 Mar - 0:19

Merci de ce partage, cette chanson est en hommage aux martyrs de 2001 en kabylie !!

Voila un autre artiste qui rend hommage à la kabylie, qu'il appelle "djurdjura" dans sa chanson "thafsuth idammen", et aux kabyles : http://www.agraw.com/Playlist/dzi654f3fzef541/Rif-Music/Noumidia/Noumidia.htm


Est ce que tu comprends les paroles de ces chansons ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tamazight.forumactif.com
aghiles



Messages : 20
Date d'inscription : 06/09/2010

MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   Mar 29 Mar - 12:17

Je suis vraiment content car pour chaque 2 ou 3 phrases, je ne comprends pas juste un ou deux mots, c'est quand même bien.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin
avatar

Messages : 1406
Date d'inscription : 04/09/2009
Age : 34

MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   Mer 30 Mar - 23:57

Extrait des paroles :

Azul tizi uzu amzruy 3ammas yittu = Salut (paix) tizi ouzou, l'histoire n'est jamais oublié
Tifeswin n uqbayli, tifawin n tilelli = Le printemps kabyle, la lumière de la liberté

Ksi-dd bandu gg ujenna = Prends le drapeau dans le ciel
A(d)-as ninni i midden min na3na = On dira aux autres (personne étrangère) qui nous sommes

Cekk d agherbaz n imaghnasen = Toi tu es une école du militant
Cekk tabrat i midden = Toi tu es un message (lettre) pour les autres

Cekk d amu.... i (iggi) smunen imazighen= Toi tu es un ...... qui a uni les amazighes
Cekk d aqbayli d amazigh cin neghni nec ad raghigh = Toi tu es un kabyle, un amazigh si il y a autre chose moi je le chanterai (clamerai)

S uraghi n tizi uzu, tiwu.... a ghaas naazu = Avec l'appel de tizi ouzou, ....... on va le rechercher
S ubrid n uqbayli a naweD ghaa tilelli = Avec la voie du kabyle on arrivera vers la liberté
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tamazight.forumactif.com
aghiles



Messages : 20
Date d'inscription : 06/09/2010

MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   Jeu 31 Mar - 0:17

Il y a certains mots qui me sont étrangers :

Ksi (prendre), pour prendre j'utilise 'eddem'

Na3na (sommes), 'nella'.

Smunen (uni) = on utilise souvent 'semlalen' qui a le sens de rassembler.

Raghigh.

Uraghi (appel) = En kabylie, plutot 'assiwel' ou 'tighri'

Naazu.

Voila, a part ça, tous les autres mots me sont familier.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin
avatar

Messages : 1406
Date d'inscription : 04/09/2009
Age : 34

MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   Ven 1 Avr - 8:59

Chez nous "ddem" veut dire "mordre". Le verbe "ksi" est prononcé dans d'autre parler amazigh "ysi".

Le verbe "3ana", qui est emprunté à l'arabe, n'est utilisé il me semble qu'avec la préposition "min". Cette préposition peut s'employer comme la préposition "qui" du français, soit de manière interrogative ou relative. De plus, on s'en sert que pour évoquer le "moi".

ex:
ad-ak inigh min a3nigh = je vais te dire qui je suis
min a3nigh = qui je suis ?

Il existe un verbe étymologiquement amazigh qu'on retrouve dans plusieurs langues amazigh (tamacaq "mos/umas/imas", moyen-atlas "mes"...), qui est l'équivalent de "3ana". Dans les parlers de la famille du Tamazight du Rif, il n'y a que les Iznassen qui utilisent encore ce verbe "mes", mais ça doit être un archaïsme limité à quelque expression, alors que chez les touaregs c'est très usité "

"araghi = appel" et "(ad) raghigh = je clamerai" c'est la même racine il dérive du verbe "ergha = clamer, chanter..."

"naazu" est la transcription phonétique du verbe "arzu = chercher, vouloir...", au Rif souvent il y a une vocalisation du phonème "r".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tamazight.forumactif.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Azul Tizi Ouzou   

Revenir en haut Aller en bas
 
Azul Tizi Ouzou
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Gallerie Photos]Exposition Tizi-Ouzou (Nov2007)
» 13ème B.C.P
» Un cadeau pour les numismates
» [AIDE] Problème AAHK
» Algérie : Grève du Ramadan A Tizi Ouzou (Kabylie)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tamazight :: Culture et Civilisation :: Culture-
Sauter vers: