| Amawal idrus | |
|
+4aghiles Tazouragt rifublik Admin 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
sofiane aqbayli
Messages : 5 Date d'inscription : 16/05/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Ven 16 Mai - 13:20 | |
| d'accord avec toi akel, je le lis aussi ziɣ netta
| |
|
| |
sofiane aqbayli
Messages : 5 Date d'inscription : 16/05/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Ven 16 Mai - 13:27 | |
| - Admin a écrit:
- Un autre mot courant que je ne retrouve pas dans les ouvrages sur Tamazight, c'est le terme : "ghes' = essorer"
Connaissez vous ce mot ? Je ne connais pas ce mot, en kabyle on dit "ẓẓem" les touaregs ont aussi un verbe avec la meme racine | |
|
| |
sofiane aqbayli
Messages : 5 Date d'inscription : 16/05/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Ven 16 Mai - 13:30 | |
| - Admin a écrit:
- En Tamazight pour signifier le terme "ainé (né le premier)" on dit "ifeghdi". C'est un mot très courant mais il ne semble pas avoir été enregistré dans un ouvrage sur Tamazight.
"Ifeghdi" désigne aussi le premier né d'une grossesse de chienne. Bonjour, je ne connais pas , peut etre un lien avec le verbe sortir "iffeɣ-d" dans le sens sorti du ventre de la mère... | |
|
| |
sofiane aqbayli
Messages : 5 Date d'inscription : 16/05/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Ven 16 Mai - 13:33 | |
| - Admin a écrit:
- makur ( < makul) est utilisé dans ma région pour désigner la production agricole, la récolte (produits récoltés) et par extension l'agriculture. Il est synonyme du mot tafedjah't (< tafellah't).
A mon avis ça viens de l'arabe mâkûl (ce qui ce mange) | |
|
| |
Admin Admin
Messages : 1406 Date d'inscription : 04/09/2009 Age : 41
| Sujet: Re: Amawal idrus Dim 18 Mai - 5:15 | |
| Azul et bienvenue à toi,
"ẓẓem" se dit aussi au Rif.
non je pense que ça n'a rien voir avec "iffegh-d", le "d" ne fait pas partie de la racine du verbe, c'est une sorte de suffixe | |
|
| |
Arrifi
Messages : 4 Date d'inscription : 07/06/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Sam 7 Juin - 3:20 | |
| - Admin a écrit:
- Il y a un mot courant dans le Rif et qui est assez particulier, c'est "agaritta=finalement, en fin de compte...", il est prononcé "agaitta" car dans le Rif le "r" est souvent vocalisé.
On dirait de l'espagnole ??? - Admin a écrit:
- Peut être les mots "zi3entta/zixentta", "matta" ont comme suffixe ce "-tta" ?
"matta" > "quand" ??? (ar.) J'ai toujours employé le mot "mermi" - Admin a écrit:
- Est ce que vous connaissez d'autres mots qui se finissent par "-tta" ?
"h'etta" > "surveiller" ex: it-h'etta tirreqqssin ino waha / il ne surveille que mes messages seulement | |
|
| |
Arrifi
Messages : 4 Date d'inscription : 07/06/2014
| Sujet: Re: Amawal idrus Sam 7 Juin - 3:43 | |
| - akel a écrit:
Yerrou peut avoir le sens de plus, mais uniquement pour les quantités. Je reprend l'exemple précédent: uwcigh-as tin3acin yerrou x' min uwca ava-s. uccigh-as timozonin ujjar x min uwca vavas > je lui ai donné plus d'argents que son père. | |
|
| |
Admin Admin
Messages : 1406 Date d'inscription : 04/09/2009 Age : 41
| Sujet: Re: Amawal idrus Sam 11 Avr - 6:15 | |
| Dans quelle région du Rif est utilisé le mot "timozonin" ? - Arrifi a écrit:
- Admin a écrit:
- Peut être les mots "zi3entta/zixentta", "matta" ont comme suffixe ce "-tta" ?
"matta" > "quand" ??? (ar.) J'ai toujours employé le mot "mermi"
- Admin a écrit:
- Est ce que vous connaissez d'autres mots qui se finissent par "-tta" ?
"h'etta" > "surveiller" ex: it-h'etta tirreqqssin ino waha / il ne surveille que mes messages seulement matta = comment il ne faut pas confondre le "t" simple du "t" appuyé : il y a "h'ta = jusqu'à" et "h'et't'a = surveillé" | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Amawal idrus | |
| |
|
| |
| Amawal idrus | |
|