Tamazight

Portail sur Tamazight
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 La conjonction en Tamazight

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin


Messages : 1406
Date d'inscription : 04/09/2009
Age : 34

MessageSujet: La conjonction en Tamazight   Ven 25 Sep - 23:41

La conjonction en Tamazight se fait de plusieurs manière suivant le contexte.

Conjonction « et »

- Pour coordonner les noms et les pronoms, on utilise le morphème "d" :

ex:
nec d cek = toi et moi
aghyul d insi = l'âne et l'hérisson

- La conjonction entre ou précédent les verbes en Tamazight n'existe pas, la coordination est implicite. Mais on trouve de plus en plus de gens qui on recourt la conjonction arabe "wa" ce qui est grammaticalement faux en Tamazight :

ex:
sghigh zenzagh = j'ai acheté et j'ai vendu
sghigh tafunas taberkant, zenzagh-t deg souq n Midar = j'ai acheté une vache noire et je l'ai vendu dans le marché de Midar

- Lorsque qu'on énumère une suite de plus de 2 éléments, on peut utiliser le morphème "s", on peut soit mettre comme en français la coordonnée "d" avant le dernier élément :

ex:
Twattefen marra s wargaz, s temghart, s h'oudriyen = ils furent tous arrêté les hommes, les femmes et les jeunes

- Pour les expressions du style "pauvre et riche", "petit et grand"... Pour exprimer une notions d'addition et d'ensemble, on utilise la aussi "s" :

ex :
ugoren s umzian s umeqqran = ils sont parti (ensemble) petit et grand


Conjonction « ou »

Le mot pour exprimer cette notion en Tamazight on utilise "nigh" :

ex:
uccay nigh ac nghagh = donne moi ou je te tue

Dans des énoncés à la forme négatif on peut utiliser soit "ura" ou "nigh" :

ex:
ur sinegh ma d netta ura d cem = je ne sais pas si c'est lui ou si c'est elle


Conjonctions « mais » ou « or »

Le mot pour exprimer cette notion en Tamazight est "maca" :

ex:
Amghar moh'and d izem n Arrif maca azedjid n moghrib d apparah' = Amghar Moh'and est le lion du Rif mais le roi du maroc est un bouffon


Conjonctions « donc »

Lorsque la conjonction exprime une conséquence ou une action immédiate, on utilise un morphème "uka" qui à le sens de "et c'est pour ça que" :

ex:
ila djuzegh uk'a ccigh-t = j'avais faim donc je l'ai mangé


Conjonctions « car »

Lorsque la conjonction exprime une cause, on utilise un morphème "mizig/mizi" :

ex:
ccigh-t mizig ila djuzegh = je l'ai mangé car j'avais faim


Voila pour les principales conjonctions dites de coordinations en français traduite en Tamazight. Pour les conjonctions dites de subordination, je reviendrais dessus plus tard.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tamazight.forumactif.com
Invité
Invité



MessageSujet: Re: La conjonction en Tamazight   Sam 24 Avr - 23:46

ul y aurai pas une petite erreur dans la phrase :


ur sinegh ma d netta ura d cem = je ne sais pas si c'est lui ou si c'est
elle ????



ur sinegh ma d netta ura d cem = je ne sais pas si c'est lui ou si c'est
TOI
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin


Messages : 1406
Date d'inscription : 04/09/2009
Age : 34

MessageSujet: Re: La conjonction en Tamazight   Mer 28 Avr - 0:48

C'est exact, ta traduction est plus correct :-)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tamazight.forumactif.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La conjonction en Tamazight   Aujourd'hui à 7:08

Revenir en haut Aller en bas
 
La conjonction en Tamazight
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Dictionnaire Français-Quenya V/ pas de W, X, Y, Z.
» Timbre Assegas Amegaz

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tamazight :: Tamazight :: Grammaire-
Sauter vers: