Merci pour ton hospitalité, cette izlan vient de "ayujir" je ne sais pas ce que veut dire ce mot en thmazight? Qui a une idée par hasard?
- Admin a écrit:
- d r3iz iyizden .............. ? tu es un amour sucré (par sûr pour sucré, car ça s'écrit plutôt i ziden)
r3iz ne viendrait pas de l'arabe? Le mot iyizden est bien écrit
- Admin a écrit:
- zayem ig uxigh .............. ? c'est de toi que ???? (uxigh faute de frappe > ughigh = je suis épris ?)
ughigh signifie passionner je crois?
- Admin a écrit:
- d ttuzegzewet n tefsut .............. ? tu es la verdure du printemps
je n'ai jamais entendu le mot ttuzegzewet tu l'as écouté souvent?
- Admin a écrit:
- d tten arezzugh .............. ? c'est elle que je veux
dans mon parlé nous disons azzugh cependant quelles sont les tribus qui ne conversent pas comme la mienne?
- Admin a écrit:
- d ace33ur yeffaren .............. ? c'est ??????? caché ou tissé (ace33ur = ace33ar = cheveux ?)
je sais que c3ar vient de l'arabe, alors chez nous nous disons accuwaf et cacher se traduis par snuf
- Admin a écrit:
- yessentan ad yeddar .............. ? ??????? qu'il vivrait (sentan = ils entendirent ?, i sentan = qui a entendu ?)
entendre = sedja ou bien sxess
- Admin a écrit:
- di raggaz n radjagh .............. ? dans ???????? du fond (raggaz faute de frappe > raggaj/raggwaj = éloignement)
oui c'est une faute de frappe je m'en excuse, et rajdagh une idée?
- Admin a écrit:
- zzayem ig uxigh .............. ? c'est de toi que ?????
c'est toi que je suis amoureux/passionné
- Admin a écrit:
- d ace33ur yeggamen .............. c'est ???????? qui ne peut pas
donc acce33ur ne veut pas dire cheveux par contre d'où vient le mot yeggamen? Du verbe pouvoir? Chez moi on dit zemar...
- Admin a écrit:
- it awden itemghur .............. dès qu'il l'atteigne, il grandi
il arrive = it taqa
il grandi = it temgha
- Admin a écrit:
- gi kur ass d amaynu .............. à chaque jour c'est nouveau
as-tu un synonyme pour le mot kur? Le mot amaynu existe-il réellement dans le Rif?
- Admin a écrit:
- a tamghat n y-imar .............. oh femme de l'avenir
comment tu définis le mot avenir? Par exemple mon avenir est dans tes mains tu le dirais comment? Connais-tu le mot azzan?
- Admin a écrit:
- c'est très hétéroclite, un mélange de plusieurs parlers du rif !
je trouve qu'il maîtrise très bien notre langue il y a peut-être 2 mots d'origine arabe ça change des autres izlan si tout les rifains pouvaient être comme lui.