Comme vous avez pu le lire ci dessus, les noms de Dieu en Tamazight sont à la base des épithètes, mais cela est identique pour toutes les langues du monde ou un épithète fini par prendre le dessus sur les autres pour signifier exclusivement Dieu.
Ainsi, on trouve d'autre épithète en Tamazight qui caractérise le divin. Un certains nombre ont été évoqué dans le message précédent, et je vais en citer d'autre qui sont étymologiquement Amazigh. Ces derniers sont particulièrement abondant dans la
Tamacheq qui le parler le plus pur de Tamazight, c'est pour cela que l'essentiel des épithètes sont tirés de leur parler :
-
amat'kal = celui qui porte tout [dérive du verbe "et'kel = porter"]
-
anahmar = le patient, celui qui supporte patiemment [ehmer = supporter; à rapprocher de "ezmar = pouvoir"]
-
emez'z'eyder = le patient (par excellence) [z'eyder = patienter]
-
asennekmar = le patient [ ekmer = supporter en se faisant violence]
-
emeli = le possesseur par excellence [el = posséder, avoir]
-
emeli n man = le possesseur des âmes [iman = âme]
-
emeli n tigawt = l'agissant par excellence [tigawt dérive de "eg = faire, agir"]
-
emeli n tanat' = celui a qui appartient les décisions [tanat' dérive de "inad' = décider de"]
-
emeli n unfas = le maitre de la vie dans les créatures, le possesseur de la respiration [anfas (arabe)]
-
emeli n terna = le possesseur de la force, le tout puissant [terna dérive de arnu = augmenter, ajouter, vaincre]
-
emeli n tghurad = le possesseur de la force, le tout puissant ["taghurad = force, épaule" dérive de "ghurad = être fort"]
-
amanay = celui qui voit tout [eni = voir]
-
amarag = celui qui aide en donnant [areg = venir en aide en donnant]
-
assenkelwa = celui qui donne l'abondance, le bonheur [nekelwi = être riche, à l'aise, avoir tout en abondance]
-
asenneflay = celui qui donne l'abondance, le bonheur [nufli = être dans l'abondance]
-
amagdah = celui qui se suffit à soi même [gdeh = suffire]
-
amudder = celui qui vit éternellement [edder = vivre]
-
ameghlul = celui qui est perpétuel [eghlel = être perpétuel]
-
ameqqar = celui qui est grand par dessus tout, le grand par excellence [emgher = être grand]
-
mess-i = mon maitre / mess-inegh = notre maitre ...
-
emerni = le vainqueur par excellence, le victorieux [arnu = = augmenter, ajouter, vaincre]
-
amussen = l'omniscient, celui qui sait tout [essen = connaitre]
-
ameqqered = le fort, le tout puissant [ghurad = être fort)
-
aneddabu = celui qui peut tout, le tout puissant, l'omnipotent [dube = pouvoir]
-
agellid igeldan = roi des rois
-
amettwegaday = celui qui mérite par excellence les remerciements [gudi = rendre graces]
-
amwali = le clairvoyant [wala/wali = voir, considérer]
-
amalal = le secourable, l'aide assurée [ilal/alel = aider]